基礎日語會話 – 旅遊日語必學!
基礎日語會話 在日本旅遊中,若能使用日語打招呼或進行交流,將帶來許多便利。即使說上一、兩句日語,也肯定能贏得對方的好感。現在,我們將介紹一些在日本旅遊中最常見的場景,並提供一些最基本和最常用的簡單日語會話,讓你的旅行更加得心應手。此外,還有來自日本的教師親自教授的標準日語發音。
日常問候語
こんにちは
Konnichiwa
你好 / 您好
おはようございます
Ohayô gozaimasu
早上好
こんばんは
Konbanwa
晚上好
おやすみなさい
Oyasumi nasai
晚安
さようなら
Sayônara
再見
お元気ですか?
Ogenki desu ka?
你好嗎? / 您好嗎?
初めまして、よろしくお願いします。
Hajimemashite, Yorosiku onegai simasu.
初次見面,請多關照。
表達謝意
ありがとうございます / ありがとう
Arigatô gozaimasu / Arigatô
謝謝你 / 謝謝您 / 多謝
上述是表示感謝的常用語。當然,說「ありがとう」是沒有問題的,但若能使用「ありがとうございます」表達,則更為莊重。說出「ありがとう」可表達感激之情,能讓旅程更加愉快。
どういたしまして
Dôitasimashite
不客氣
旅遊中,我們在不同場合經常聽到「ありがとうございます」和「ありがとうございました」這兩句話。如果我們能用「どういたしまして」回應對方,對方肯定會非常高興。
回答用語
はい / いいえ
Hai / Îe
是,對 / 不是,不對
そうです / ちがいます(違います)
Sôdesu / Chigaimasu
是,對 / 不是,不對
わかりました / わかりません
Wakarimasita / Wakarimasen
明白了,懂了 / 不明白,不懂
だいじょうぶ(大丈夫)
Daijôbu
不要緊 / 沒關係 / 沒事兒
表示歉意
ごめんなさい
Gomennasai
抱歉 / 對不起 / 過意不去
學會這句話真是太方便!能表達很多意思!?
一句話可以用在多種場合之中。「どうも(Dômo)」和「すみません / すいません(Sumimasen / Suimasen)」兩種用語可以應用於不同場合,表達不同的意思,真是相當方便,讓你的旅行更加輕鬆自在!
すみません / すいません
Sumimasen / Suimasen
對不起 / 十分抱歉
比「ごめんなさい」更為鄭重一些的表達方式。
除了道歉外,「すみません」還可以用於表達感謝或向陌生人打招呼。例如在餐廳或商店中呼叫店員,或者詢問路線時,都可以使用這個詞語。「すみません」一詞多用,既能表達歉意,又能表達感激之情,讓人覺得日語真是神奇。
どうも
Dômo
根據不同的場合,可以使用不同含義的日語用語,例如「こんにちは / 你好」、「さようなら / 再見」、「はじめまして / 初次見面」、「よろしくお願いします / 請多關照」、「ありがとう / 謝謝」等。在打招呼或致謝時,也可以使用「どうも」一詞來表達。儘管在文法上獨立使用「どうも」是不正確的,且在正式場合應避免使用,但是由於它的簡便實用,口語中仍然廣泛使用。
表達意願時
◯◯ が欲しいです。
◯◯ ga hosii desu.
我想要◯◯
◯◯ したいです
◯◯ sitai desu.
我想做◯◯
尋問地點時
◯◯ はどこですか?
◯◯ wa doko desu ka?
◯◯在哪裡?
需要得到想要的東西或資訊時
◯◯ はありますか?
◯◯ wa arimasu ka?
有沒有◯◯?
徵求許可時
◯◯ していいですか?
◯◯ site îdesuka?
可以做◯◯嗎?
在◯◯處加入要求許可的內容即可。可能會回答「いいですよ(Îdesuyo)/ 可以」、「構いません(Kamaimasen)・大丈夫(Daijôbu)/ 沒問題」等,如果對方不同意,則會回答「駄目です(Dame desu)/ 不可以」。
尋問價錢時
いくらですか?
Ikura desu ka?
多少錢?
聽不懂時
もう一度言ってください。
Môichido itte kudasai.
請再說一遍。
ゆっくり話してください。
Yukkuri hanasite kudasai.
請慢點兒講。
日本語は話せません。
Nihongo wa hanasemasen.
我不會說日語。
中国語 / 英語が分かる人はいますか?
Tyûgokugo / Eigo ga wakaru hito wa imasu ka?
有會中文的 / 英語的人嗎?
書いてください。
Kaite kudasai.
請寫出來。
當你聽不懂地名或價格時,最可靠的方法是將其寫在紙上或在手機屏幕上顯示。